cheers(cheems)

当我去英国时,我乘飞机。空我倒好水后说谢谢,空我说干杯,于是我举杯向她。空姐当时就懵了。之后从海关到机场大巴司机,一路都有人跟我说干杯,我很迷茫。我手里没有杯子

cheers(cheems)插图

当我去英国时,我乘飞机。空我倒好水后说谢谢,空我说干杯,于是我举杯向她。空姐当时就懵了。之后从海关到机场大巴司机,一路都有人跟我说干杯,我很迷茫。我手里没有杯子。怎么干杯了?!

当我在英国乘飞机旅行时,空姐给我端来一些水,我说“谢谢”,她说“干杯”,然后我举起了我的杯子。她看上去迷惑不解。然后走出飞机,我发现几乎所有的人,从海关工作人员到班车司机,都在说“干杯”。为什么干杯?我手里没有玻璃杯!

点评:英国人说cheers的意思是“谢谢,再见”。英国人用“干杯”表示“谢谢你,再见!”

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/126786.html

发表回复

登录后才能评论