孟子公孙丑上(孟子公孙丑上知言)

《孟子》是一本记录孟子及其学生言行的书。孟子(约公元前372年-公元前289年),名柯,本名,战国中期周国(今山东县东南)人,离孔子故里曲阜不远。他是著名的思想

孟子公孙丑上(孟子公孙丑上知言)插图

《孟子》是一本记录孟子及其学生言行的书。

孟子(约公元前372年-公元前289年),名柯,本名,战国中期周国(今山东县东南)人,离孔子故里曲阜不远。他是著名的思想家、政治家、教育家,孔子的继承者,儒家思想的重要代表。与孔子并称“孔孟”。

孟子公孙丑上(孟子公孙丑上知言)插图(1)

《孟子》不仅是一部重要的儒家学术著作,也是中国古代一部专门的散文集。它气势磅礴,感性而逻辑;既雄辩又深思熟虑。用形象化的事物和语言来说明复杂的道理。对后来的散文家韩愈、柳宗元、苏轼都有很大影响。

孟子公孙丑上(孟子公孙丑上知言)插图(2)

传世《孟子》共七章十四卷:梁上下;《公孙丑》上下;“滕文公”上下;“离娄”上下;“万章”上下;“高子”上下;上下“敬业”。《易矩》指的是孟子的七章,给世人如何为人处世的规则。

第三卷《公孙丑》共九章(第1-5章)。

1[原件]

公孙丑①问:“夫子,你在②归齐的路上,管仲和的功劳可以重复③吗?”

玉子说:“子承是一个平等的人,知道管仲和晏子。或问曾(4),‘我的儿子⑤和是谁?’曾秋说:“我的大儿子所担心的也是真的。”岳曰:“吾子与管仲何人?”曾很不高兴,他说:“曾不如管仲!”!关德君和他一样优秀,和他一样长时间干国事,政绩和他自己一样强。他怎么能和余比呢?”曰:“管仲、曾所为未尽,子之所为也。我想要吗?"

曰:“管仲为君,晏子为君。管仲和晏子还不够?”

曰:“与齐王,转手从(十一)。”

他说:“如果是这样,我的门徒会很困惑。且以文王之德,百年后崩(12),犹未于世;武王、周公(13)紧随其后,然后是大行。今王若易说,文王不足乎?”

曰:“文王如何可!从汤到武丁,圣王写道(14),天下久阴,久而难改。吴朝候州遍天下,犹在掌中。我离开武定的时间不长,但还是有一些人依然有着他们古老的家风,良好的道德,良好的治理。还有(15)和(16)之相,如魏子、钟伟、王耔毕赣、姬子、魏娇,都是圣贤,所以时间长了就失传了。脚,是不是也;民者,非其臣也;然而,文王难行百里。人家有句话:‘不如顺势而为,虽有智慧;‘虽然有底子,还是等一等比较好(17)’。目前好跑的有:、尹、,没走过千里的,都有自己的;鸡鸣狗吠可达四地,皆有其人。地不变,民不变,仁者王之,莫能御也。而王不做,此时不算疏忽;人民在暴政中煎熬,此时再没有比这更糟糕的了。饿的人容易吃,渴的人容易喝。子曰:‘德之普及,快于张贴(18),而引之于生活。’目前万乘之国仁政,民心所向,所以还在倒挂。一个有着半个古代故事的人会尽全力,但事实就是这样。"

[评论]

①公孙丑:孟子的学生,齐国人。②执政:执政。许:繁荣与复兴。(4)曾:本名曾参,字,鲁国人,孔子弟子曾参之子。(5)我的儿子:指朋友的颜色和品种,相当于“我的兄弟”、“人”之类。(6)突然:不安的眼神。(7)孙子:指已故的长辈。这里指的是曾的父亲曾参。(8)安冉:愤怒的表情。(9)曾:副词,出乎意料,出乎意料。(10) As:与“谓语”相同,认为。(11) By:同《裘德》,仿佛。(12)死前一百年:据说周文王活了97岁。百岁指的是长寿。(13)周公:之子,之弟,辅佐征伐周,统一天下,助成王定乱,安定天下,成为鲁国始祖。(14:这里是量词,相当于现代口语中的“起”。(15)相:双音节副词,意为“常见”。(16)助词阶段:双音节动词,助词。(17)锄基:农具,相当于今天的锄头之类。(18)驿站:驿站、驿站是名词,相当于后世的驿站。

[翻译]

公孙丑问:“如果先生在齐国掌权,管仲和晏子的成就还能再升吗?”

孟子曰:“你真是齐人。你只知道管仲和晏子。有人曾经说过,‘谁比鲁兹更有才华?’?曾说:“鲁兹是我父亲所畏惧的人。我怎么能和他比呢?那人又问:‘那么谁比管仲更有才华呢?曾马上不高兴了,说:“你怎么能把管仲和我相提并论?管仲受齐桓公信任,执掌朝政如此之久,政绩如此之少。你怎么能把他和我相比?孟子接着说:“管仲是一个曾Xi不愿与之相比的人。你以为我要跟他比?”

公孙丑曰:“管仲辅佐桓公称霸天下,晏子辅佐晋景公做诸侯。难道管仲和晏子不配比较吗?”

孟子曰:“以齐国之力,以王权统一天下,易如反掌。”

公孙丑道:“徒弟,你这么一说,我就更纳闷了。凭着周文王的仁慈,他在死前活了将近一百年,却没能统一整个世界。直到周武王和周公继承了他的事业,才统一了天下。现在你说用王道统一天下是小菜一碟。所以,连周文王都不值得学习吗?”

孟子说:“我们怎么能和周文王相比呢?从商汤到武定,有六七个明君。天下归顺殷已久,久而难改。武丁让诸侯来朝,统治天下,如同跑在自己的手心一样轻松。纣王离武定不远。武丁的名门望族、优良风俗、传统风尚、慈善政治依然留存,加上禹卫、钟伟、王子弼干、姬子、魏娇等一批贤臣共同辅佐,所以在失去政权之前能够长期统治。当时,没有一寸土地不属于纣王,没有一个民族不属于纣王的统治。在那种情况下,文王只能从方圆的一个小地方崛起,所以非常困难。齐人有句话:‘虽有智慧,不如顺势而为;虽然有锄头,但还是等农忙季节吧。“目前的形势有利于王道一统天下:夏、商、周三朝鼎盛时,没有一个国家的疆域超过几千里,现在齐超过了;鸡犬相闻,一路传到四境,可见齐国人口众多。不需要新的土地开发,人也不需要新的团聚。如果实行仁政统一天下,谁也阻挡不了。更何况统一天下的圣贤并没有出现,也从来没有这么久;人民从未如此受暴政压迫。饿的人不选食物,渴的人不选饮料。孔子说:“道德的普及比驿站传递政令要快。”这个时候,一个有一万辆军车的大国实行仁政,人民是高兴的,就像被吊死的人被救了一样。所以,做古人一半的工作,就能取得古人两倍的成就。只有这个时候你才能做到。"

[阅读]

孟子作为儒家“王道”政治的提倡者,不屑与颜英等“霸道”政治相提并论,就像齐宣王没有回答“关于齐欢和金文”一样。

他热衷的是在齐国推行“类王”政治,通过实施“仁政”来统一天下。而且他认为,无论从土地、人口,还是天时,现在都是实行王权的最佳时机,可以事半功倍。

我们暂且抛开孟子关于王道的各种论述,只看他的顺势而为、事半功倍的思想,就能得到更深刻的启示。正所谓“赶早不如赶巧,聪明不如幸运。”其实也没什么神秘的,只是强调了抓住机会的重要性。

从某种意义上说,个人智慧不如时间造就英雄重要,好的工具不如时机重要。所以很多人抱怨,以为自己的才华没有得到满足,其实是没有抓住机会。居里夫人曾经说过:“弱者等待机会,强者创造机会。”就是强调主动出击,抓住机遇。

当然,这里所说的“顺势而为,等待时机”主要是指分析形势,把握时机,而不是政治上赶形势,窥视风向,搞投机。田径比赛的开始可以说明这种不同。如果你错过了开始的口令,你总是会慢半拍清醒过来。这是一种没有抓住机会的失败,自然会影响你的表现,被别人甩在后面。但如果投机取巧,在口令发出前就出发,不仅不能抓住机会,还会犯规,有被踢出球场的风险。

所以,另一方面,聪明人就是聪明人。要真正的顺势而为,其实离不开智慧。只有智慧才能正确分析各方面的复杂情况,做出决策,把握好时机,事半功倍。反而很难做到这一点,往往会让机会在不知不觉中从身边溜走。正如有人所说,“很多人在时机问题上就像岸上的孩子一样。他们的小手里装满了沙子,他们让沙子一个接一个地漏下去,直到筋疲力尽。”

在市场经济体制时代,机会的问题越来越突出的摆在大家面前,无论是做生意,炒股票,还是选择自己的职业。人们越来越关注如何顺势而为,抓住机遇。玉子关于“王道”和“霸权”的论述可能不会引起你太大的兴趣,但是他关于“与其有智慧,不如顺势而为;虽然还是等待时间比较好,但是关于如何事半功倍的讨论可能不会引起你的一些思考。

2[原件]

公孙丑问:“夫子,你若是个好臣,就能走大道,虽与霸王无异。所以,你动心了吗?”

孟子曰:“非也..我四十岁也不动心。”

说:“若是如此,那么主公已经过了孟

岳:"这不难。我不动心,直到我告诉你。”

说:“有没有办法不动心?”

说:“是的。勇敢的龚蓓,不抓伤自己的皮肤,不逃跑,并认为他可以击败其他人与极大的骄傲,如果他在城市被剥皮。它不受制于广大的布朗博客,也不受制于万乘之君。如果你刺一个绅士,就刺一个棕色的丈夫。没有严格的王子。恶有恶报,必反其道而行之。孟慈善举胆曰:‘与其无敌,不如看无敌。敌在数量上落后,恐未会师先胜。他也害怕三军。你怎么能放弃去赢呢?我可以无所畏惧。“孟的慈善像个孩子,的慈善像个孩子的夏天。次子勇气不明,孟布施,言出必行。有一次,叫,问曰:“子有多勇?”?我尝闻大勇为师:我不缩己,虽棕阔,我不在乎;相反,我在萎缩。虽然有几千人,我还是要去。"孟对慈善事业的忠诚不如的承诺. "

岳:“敢问老师之不敏,而被告子之不敏,可闻乎?”

“告诉儿子:‘不要说话,不要问心;不在心中,不在愤怒中。“不在心中,不在空中,而是;不在言,不在心,号傅,气帅也;气,补身也。你有多野心,你就有多愤怒。所以说,‘抱定志向,就不会暴力。’"

“说‘他有多野心,他有多愤怒’和‘抱他的野心而不暴戾’的人,为什么不呢?”

岳:“有野心,就要生气;气则志,气则志。”。今天,那些嫉妒的人愤怒了,但他们是反动的。"

“敢问大师是恶是长?”①

说:“我知道我的话,我善于培养我的高尚精神。”

“敢问什么是贵族精神?”

说:“不好说。是气,是最大最强的,只是直而害之,所以卡在天地之间。又是气,有义有道;不,我很失望。因义集而生,非义取。如果你不在乎,你会失去信心。因此,我说,我指责我的儿子(4)不懂仁义,所以我可以从中吸取教训。肯定有不对的地方,但是不要正直,不要忘记,也不要鼓励。如元、宋:宋人有因苗短而“7”的人(6),莽莽(8)归来,意思是他们的人(9)说:‘我今天有病!“帮助幼苗生长!”他儿子倾向于看,但是幼苗会死。世道不助苗长老。认为放弃无用者,不种(11)苗者也;帮助老年人,帮助年轻人也是——不仅无用,而且有害。"

“什么是知识?”

岳:“惑人之言(12)知其所藏,淫人之言(13)知其所困,恶言知其所留,避人之言(14)知其所穷。——生于他心,害于他政;送给它的政府,伤害它。圣人复起,必从我言。”

“杀我,子贡善辞令,然牛,敏子,颜渊善德行。子曰:‘命不可辞。’但是大师神圣吗?"

说“啊!这是什么?从前子贡问孔子:‘夫子圣吗?’子曰:‘我不能成圣,但我学而不厌,教而不厌。子贡曰:‘学而不厌,贵在睿智;诲人不倦,任也。‘有仁有智,师父圣!’圣人,孔子不活,是什么?"

“以前我偷偷听说过:夏紫、子游、张子都是圣人,然牛、敏子、颜元是特异的、轻微的。敢问太平。”

说:“谷舍是。”

说:“那伯夷和伊尹呢?”

说,“不同的方式。你不做,你不做,你就不让你的人做。进,乱退,伯益也。你怎么了,你怎么了?治也进,乱也进,亦阴也。可以为官,可以罢官,可以久留,可以速成,孔子也。万圣皆古,我一事无成;要的话,学学孔子。”

“伯夷、伊尹生于孔子,若在班?”

说:“不..自民生,无孔不入。”

说,“但有相同之处?”

说:“是的。有百里之地,有君者,可与诸侯共得天下。如果你做错了,如果你杀了人,你将赢得世界。是一样的。”

说:“敢问有何不同?”

他说:“杀了我,进贡,明哲知圣人。脏,不是它喜欢的。我说:‘尧舜之道,智者之道,远矣。’子曰:‘以礼知政,以乐知德。得道成仙后,待仙君,不可违逆。自从人民诞生以来,从来没有一个主人。“如果你说,‘仅仅是人吗?麒麟为兽,凤凰为鸟,泰山为丘,河海为游子。圣人之于百姓,也是如此。因其类,出类拔萃,自其诞生以来,从未比孔子更胜一筹。" "

[评论]

①此段摘自公孙丑与孟子的对话。这句话是公孙丑问的。②浩然:宏大而流动。⑶:快,开心。(4)苏至:姓名不详,可能是墨子所教。⑤正:停。“不要直立”的意思是“不要停止”。(6)敏:烦恼,忧愁。(7)“拨”:拨。(8)忙忙碌碌,疲惫不堪的样子。(9)人,指他的家人,(10)生病、劳累、劳累,(11)除草。(12)毕字:偏字。(13)俗字:夸张、过度的文字。(14)回避:回避的话。

[翻译]

公孙丑问:“先生,如果你是齐国的高官,你可以得到提拔你的道路,虽然你的霸道和王道和古代的霸王是一样的。这样,你会动心吗?”

孟子曰:“不,四十之后不动心。”

公孙丑道:“若是如此,先生比孟本强多了。”

孟子说:“做到这一点,并不难。告诉儿子不要动心,比我还早。”

公孙丑问:“有什么保持冷漠的诀窍吗?”

孟子说:“是的,龚蓓培养勇气的方法就是皮肤被扎破了也不屈服,看到可怕的东西也不逃跑。哪怕被别人伤了一根头发,他都觉得自己好像在大庭广众之下被鞭打了一样。他不受制于穷人和卑微者,也不受制于大国的君主;把暗杀一个大国的君主当作暗杀普通平民;他不尊重诸侯,所以受了侮辱就要挨骂。孟布施以培养勇气的方法与众不同。他说:‘即使失败,也要看到胜利。如果衡量了敌人的实力再前进,见面之前想好胜败,那就是怕了敌人的三军。因为我必须赢,所以我怎么能战斗?我只需要无所畏惧。“施舍,施舍,施舍夏。这两个人的勇气,我不知道谁更胜一筹,但孟慈善会遵守约定。曾子曾经告诉祥子,“你提倡勇气吗?曾经听孔子说他太勇敢了,自问自答而不是退缩。虽然他是个平民,但我并不害怕。我不敢问自己。虽然有成千上万的人,我还是要去。“孟对慈善的态度是无所畏惧的,还不如的承诺。”

公孙丑说:“你能说说你丈夫的不知情和你儿子的不知情吗?”

孟子说,“高姿说,‘不了解对方的语言,就无法了解对方的心思;不理解对方的想法,就无法理解对方的情绪。“不理解对方的想法,就无法理解对方的情绪。还可以;如果你不懂对方的语言,你就无法理解对方的想法,所以你不能。人的意志是人的精神的统帅,人的精神是充满人体的巨大精神力量。意志很彻底,很周到,但精神比那差一点。所以你要说:‘保持你的意志,不要糟蹋你的精神。’"

公孙丑又问:“既然说‘那意志是周密周到的,但精神比那稍差一点。’他还说,‘保持你的意志,不要糟蹋你的精神。这是为什么呢?"

孟子曰:“一心必移灵,一心必荡志。现在,正是因为他们的激情,那些倒行逆施,巴结别人权力的人,才会牵动他们的心。"

公孙丑说:“老师,你擅长什么?”

孟子说:“我善于分析别人的话,我也善于培养自己的高尚精神。”

公孙丑曰:“何为浩然之气?”

孟子说:“很难用一两句话说清楚。这种气极其浩瀚强大。若以正直无害之心修之,则充盈天地之间。但这种气必须要有仁义道德的配合,否则就缺乏力度。更何况,它只能通过有规律的仁义道德修养才能产生,而不是偶然的义举。一旦对自己的行为感到愧疚,这种气就会缺乏力量。所以我说,高子不懂义,因为他把义看成是心外之物。我们要不断地培养正气,永远不要把它忘在心里,但不要一厢情愿地帮助它成长。不要像宋人一样:宋国有一个人,嫌自己的秧苗长不高,就到地里用手一棵一棵地拔。他累得上气不接下气地回到家,对家人说:‘今天真累!然而,我设法让幼苗一下子长高了!”他儿子去田里一看,秧苗都死了。世界上很少有人不犯这样的错误。那些认为爱护庄稼没用,不理不睬的人,是只种庄稼不除草的懒人;就是这种人,心甘情愿地帮助庄稼生长——不仅不受益,还害死庄稼。"

公孙丑问:“怎样才能善于分析别人的话?”

孟子回答说,“偏颇之言,知其片面在何处;夸张的话知道哪里过分;怪话知道怪在哪里;躲闪的话知道哪里差。——发自内心,必然对政治有害,用在政治上,必然对国家大事有害。圣人若再世,必与我命同。”

公孙丑又问:“杀我,子贡善言,然牛、敏子、颜渊善释法变。孔子两者都有,但他也说过:‘我不善辞令。’所以王先生是圣人?"

孟子说:“哦,你说什么呢?从前子贡问孔子:‘先生是圣人吗?’孔子说,'我不能这样做,圣人。我只是厌倦了学习,并没有厌倦教育。子贡说:‘学习不是枯燥,而是智慧;教育不是懒惰,而是对人民的爱。有了爱和智慧,君子就是圣人。“圣人和孔子都不敢冒充自己。你的话呢?”

公孙丑又问:“从前听说夏紫、子游、张子都有一部分孔圣人,而冉牛、闵子和颜元学得很专。你属于哪一种?”

孟子曰:“暂且不谈此事。”

公孙丑又问:“伯夷和伊尹呢?”

孟子说:“他们不是一条路上的人。并不是他的君主不侍奉或者他的人民不用。如果国家能管住他,他就会进步。如果国家混乱,他就会撤退。这是博艺。任何君主侍奉,任何百姓号令,国家才能治理进步,国家才能混乱进步。这是伊尹。可以当官,可以退,可以长期干,可以速战速决。这就是孔子。他们都是古代圣人,他们做的我做不到;我要的是向孔子学习。”

公孙丑又问:“伯夷、伊尹能比得上孔子吗?”

孟子曰:“非也,自有人类以来,未有孔子之人。”

公孙丑说:“那么,他们有同样的东西吗?”

孟子曰:“是。得到方圆百里之地并统治它,他们就可以让诸侯来朝觐,拥有天下;如果有一种行为不是最好的行为方式,如果杀了一个无辜的人,赢得了世界,他们就不会去做。这是他们的共同点。”

公孙胜又问:“请问它们有什么区别?”

孟子曰:“杀我,进贡,有机会。他们的聪明才智足以认识圣人。再卑鄙也不会奉承他们。我说:‘依我看,孔子远胜尧舜。’子贡说:“你可以通过他的外表来了解他的政务,通过他的音乐来了解他的君主的统治。即使你从来世来评判这个不朽的君主,也没有人能违背孔子的观点。自有人类以来,还没有孔子这样的人。“如果你说,‘只有人民才能互相竞争吗?麒麟胜于兽,凤凰胜于鸟,泰山胜于丘,江海胜于池,都是同类。圣人比人同类。高于同类,超越群体。自有人类以来,没有人比孔子更有名。" "

3[原文]

孟子曰:“以力伪①仁者霸,霸中必有大国。以德仁为王,君不候(2)大——汤七十里,文王百里。强行说服别人不是有说服力,而是没有能力(3);以德服人者,中心悦诚,正如七十子服孔子。””云(4):‘自西向东,自南向北,不加思索,我不服(5),这也叫。"

[评论]

①假:借,靠。②等待:等待,引申为依靠。③支持:充足。④《诗》云:引自《诗经》。⑤思维:助词无意义。

[翻译]

孟子曰:“假借仁义而动武者,可以称霸,故霸必大国。以德修义者,能制服天下,制服天下的不一定是大国——商汤王在方圆只有七十里,周文王在方圆只有一百里。如果他用武力征服别人,别人并不是真的服从他,只是不够强大;道德让人臣服,就像七十弟子臣服于孔子一样。《诗经》说:‘从西到东,从南到北,人人信服。’事实就是如此。"

4[原文]

孟子曰:“仁为荣,非人为耻;今天,活着没有善良是可耻的,活着有潮湿也是可耻的。如果是恶,不如尊君为贵,有贤者在位,有能人在位;国民闲暇①,而当,明其政刑。虽是大国,必有所畏。”诗》云②:‘不下雨,下雨了,下雨了,下雨了,下雨了,下雨了,下雨了,下雨了,下雨了,下雨了,下雨了,下雨了,下雨了,下雨了,今天你敢侮辱人民吗?’孔子说:‘写这首诗的诗人是知道的!如果他能治理国家,谁敢侮辱他的国家?今天国家闲暇,就像偷懒(7),简直是自讨苦吃。所有的福祸都是自己找的人。《诗》云(8):‘总说人会为自己谋幸福。《太甲》(10)说:“天若作恶,犹可违(11);如果你犯了罪,你就不能活着(12)。这也叫。”

[评论]

①闲适:指国家安定,没有内忧外患。②《诗》云:引自《诗经·阴风·乌鸦》。③戴:占便宜。④切:剥。桑(杜):桑树根;用“杜”涂,方言称“根”就是“杜”。。⑤牟:纠结。你:窗户;住户:门。③下到人民:人民义同“人民”。这里的诗句是以乌鸦(一种像黄雀一样身体很小的鸟)的语气,它的巢在地面以上,所以它被称为“夏敏”。(7)潘:乐。闲散:无所事事。Ao:和“邀请”一样,指的是游览。(9)《诗品》云:引自《大王》。③永远:时间长;言:言助同,义也。匹配:匹配。命运:命运。(10)《太甲》《尚书》一篇。(11)违规:回避。(12)活:“欢”的借词,意为“逃”。

[翻译]

孟子曰:“仁为荣,非人为耻。”现在的人恨羞却活在无情的境地,就像恨湿却活在低洼处。如果你真的厌恶羞耻,最好是重仁尊士,让有德的人担任一定的官职,有才能的人担任一定的职位。在国家没有内忧外患的情况下修复政治和法律体系。如果你这样做,甚至大国也会害怕你。《诗经》上说:‘趁天晴下雨,剥些桑树根,补补门窗。“现在,谁敢在你下面欺负我,”孔子说:‘写这首诗的人知道真相!如果他能管理好他的国家,谁敢欺负他的国家?如今国家内忧外患,却趁着这个时候享乐腐败,这是自己的祸害。没有邪恶也没有快乐。不是我自己找的。《诗经》说:“与天命久合,自求多福。”《尚书·大家》曰:‘天降之灾,犹可避;你所犯下的罪无处可逃。我就是这么说的。"

5[原文]

孟子曰:“尊贤使能,接君在位,则天下之民皆乐而愿立于其庭。”市而不征①,法而不制②,则天下之商皆乐,而愿藏于其市;合,鄙夷而不征③,则人间之行必悦,而愿出其道;如果耕耘者帮忙不交税④,天下农民皆大欢喜,愿意在野外耕耘;⑤夫妻无布(6),则天下之人皆乐,愿为自保(7)。如果你能相信这五件事,邻国的人们会像他们的父母一样尊敬它们。率其子女,攻其父母,自其人未能助。这样,就天下无敌了。天下无敌,天吏(八)也。但不是国王,不是国王。"

[评论]

①(Chan):城市中存放或堆放货物的仓库。征税:税。(2)法律不够:是指官方根据法律法规购买长期积压在仓库中的商品,以保证商人的利益。③轻而不征:只查账不征税。骂,打听。④无偿援助:指“耕者九一”的井田制,只帮助耕种公田,不收税。⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤(6)丽芙卜:一个古老的税名,即“赋卜”和“吏卜”,大致相当于后世的土地税和劳役税。(7)莽:指从外地迁入的移民。(8)天官:服从天意的统治者。这里的“官”不是指小官。

[翻译]

孟子说,“尊重有才能的人,使用有能力的人,优秀的人物都有职位。那么,全世界的学者都乐于在这样的朝廷里担任一官半职;市场存放商品的地方不征税,滞销商品依法收购,不积压。那么,世界上所有的商人都乐于在这样的市场里做生意;海关只检查不征税。然后,全世界的游客都乐于在这样的道路上旅行。农作物的种植只是按照井田制来帮助耕种公共土地而不征税,所以全世界的农民都乐于在这样的土地上耕种;区内居民没有额外的土地税和劳工税,所以全世界的人都乐于成为这里的居民。真正做到这五点,连邻国的百家姓都要把他当父母来敬仰。如果谁想带领这些人去攻击他,就像带领孩子去攻击他们的父母,从人类出现以来,从来没有成功过。就这样,他今天有了很大的改变。天下无敌,堪称‘天收藏家’。从来没有在这个层面上你不能从属于这个世界。"

[阅读]

这一章实际上是孟子与关于“使政与仁”的对话(梁1.7)的进一步发展。

从他的描述中,我们可以看到一幅开放的治国蓝图:从干部政策到商业、农业、城市居民、海外关系等等,无所不包。是以开放的态度处理的。

开放会赢得人心。赢得民心将使国家繁荣昌盛。

古代如此,如今也是必然趋势。

当然,无论古代还是近代,在就业和税收方面(营业税、关税、农业税、城市人口的土地占用税等)还是有很多不尽如人意的地方。).原因比较复杂,需要专门研究。其中最根本的一条,大概就是理论与实践的冲突。一方面,该理论毕竟包含了许多理想成分;另一方面,治理一个国家(甚至一个地区)绝不是纸上谈兵那么简单。其中有无数的矛盾,无数的纠葛,一个非中国人很难理解。

虽然是女性。因此,我们不能不认为孟子在这里提出的开放蓝图是有吸引力的。尤其是在他生活在战火纷飞、战火纷飞的年代,如果有哪个国王真的能执行他的一系列计划,那就非常难能可贵了。当然,是否真能如他所说的那样有效,甚至达到“天下无敌”的理想水平,则另当别论。

当今世界,随着改革开放,孟子的理想蓝图可以作为我们的参考。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/102408.html

发表回复

登录后才能评论