你可能会有艳遇。你可能有机会卷床单。今天是一个害羞的话题。用英语怎么说“卷床单”?美剧《破产姐妹》想必很多朋友都看过。这部剧里我最喜欢Max,好看,性感,幽默。
你可能会有艳遇。
你可能有机会卷床单。
今天是一个害羞的话题。用英语怎么说“卷床单”?
美剧《破产姐妹》想必很多朋友都看过。这部剧里我最喜欢Max,好看,性感,幽默。马克斯经常调侃他的上司韩,有一次她这样调侃道:
You might get laid.你可能有机会滚床单哦。
你什么意思?上床吗?先不说剧情。让我们来学习一下“做爱”
在这句话里,意思是“和某人做爱,卷床单”。
layed是lay的过去分词,意思是“放,安排”。
Will I get laid ?会有人和我上床吗?
哈哈,就想想这句话,不说了,也太直白了...你知道的。
在现实生活中,如果有外国人对你说这样的话,女生要注意了,要保持警惕!!!
接下来,让我们来看看和做爱相关的短语:
被解雇了;被解雇
You get laid off.你被解雇了。
被“炒”的感觉简直不算太差。失业了,一定要反思自己,让自己变得更好!如果是因为不正当的原因,记得维护自己的权益。
接下来,我们来谈谈如何表达“我被解雇了”。希望大家不要用!
1.)被解雇
收拾东西回家,被辞退。
解析:
“麻袋”就是麻袋的意思。过去,当人们去工作时,他们总是带着一个大布袋,里面装着他们工作中会用到的工具和其他用品。
老板要辞退一个人,就把他的大包包扔给他,意思是让他走。这个词后来被普遍用来表示“解雇”。
他因冒犯上司而被解雇。
他因冒犯老板而被解雇。
如果我上班迟到,我会被解雇的!
如果我上班迟到,我将不得不被解雇。
2.)给某人看。门
解析:
给某人看门,我们会在把别人吹走的时候站在门口把门打开,希望他不要再来,所以可以理解为特定语境下的“辞退或解雇”。
我的上司昨天把我扫地出门了。
我的大老板昨天解雇了我。
3.)去拿靴子
解析:
给某人。靴子就是给他靴子。就像中国说的,我给你一脚,意思是踢你,引申为“辞退,开除”。
自从我被解雇后,手头一直很紧。
自从被解雇以来,我一直缺钱。
4.)你被炒了?
被解雇了?
这句话是《生活大爆炸》里Penny对Sheldon说的,挺地道的。
5.)她被解雇了。
她被解雇了。
解析:
斧头象征砍树,粉单指最早的粉色解雇令。
6.)他被解除了职务。
他被撤职了。
解析:
Relieve something of something是固定搭配,意为“解除责任”。
7.)我被解雇了。
我被解雇了。
8.)他们把我赶出来了。
他们把我赶出来了。他们解雇了我。)
9.)我被取消了。
我被解雇了。
10.我的老板告诉我去找一份“更好”的工作。
老板叫我“另谋高就”。
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/226918.html