囊是什么意思(馕的解释)

又到了午饭时间,几个人在讨论吃什么。第一个人:今天中午麻袋铺在哪里?"第二个人:就是晚上中午一个面包,还是今天一个抓饭包?第三个人:这两天我都做了,那我就天天做

又到了午饭时间,几个人在讨论吃什么。

第一个人:今天中午麻袋铺在哪里?"

第二个人:就是晚上中午一个面包,还是今天一个抓饭包?

第三个人:这两天我都做了,那我就天天做粉汤吧!

第四个人:日本面包,日本面包,日本面包。你很擅长日本面包。晚上中午你一个人要了三碗面。现在第二根面条需要钱。你知不知道你们三个光天化日之下包了我?你今天还问我要日本面包。

[方艺]我不在乎你们四个今天中午是否撒了太阳囊。我今天只想和大家聊聊“太阳囊”这个词是怎么来的。

“那个人是如此足智多谋,我看着他在一个混合面里加了六个面”

"如果你三天打鱼,两天晒网,那么几天之内什么也不会剩下。"

“快点,如果你迟到了就赶不上了”

“慢点,小心呛到”

在新疆人的字典里,“日囊”有两个意思,一个是单纯的吃,一个是“贪吃,能吃,拼命吃”。但从词的本义来看,“日囊”一词不仅用词不正确,发音也不正确。(正确写法见下图)

囊是什么意思(馕的解释)

南北朝时期顾编的字典《片玉》中,有读作[shǐnǐ]的字,如下图(电脑字体中没有字,只能以图片的形式显示。原谅我!)

囊是什么意思(馕的解释)

这个字的本义是“饕餮”,就是饕餮,其中“食”也是写字。纪云解释为:“为官,为官就是听事。食瘾。”

陕西关中方言里也有这个词,读作【sh ǐ n ǐ r】,意思是暴食。比如这个人贪吃,贪吃,爱shǐnǐr;他一张吃人嘴,就想着白sh ǐ n m: r等人的。

“sh ǐ n ǐ r”改成“日本包”其实是从发音到错别字的误解。关中古方言中没有读“日”的词。“日”字在陕西关中自古以来就读作“儿”,太阳读作[er tòu],日读作[er zi]。数百年来,“sh ǐ n ǐ r”的说法从陕西关中一直流传到宁夏、青海、甘肃、新疆等地。随着各地方言发音的不同,读音逐渐演变为[rρnàng],在口头流传的过程中,原来的“sh ǐ n ǐ r”这个词也消失在了默默无闻之中。现在,它被称为“日本口袋”如今,“日囊”这个词及其发音只在青海、宁夏、甘肃和新疆的部分地区的口语中使用。在陕西关中地区,仍读作[sh ǐ n m: r]。

在新疆方言中,“丧眼”和“日包”往往在序后联系在一起。这个人太盲目了,他没有足够的钱。“失去你的眼睛”在新疆方言中读作[s m: ng nià n]。这个词的本义是指人们不喜欢的人、事或行为,引申为“贪婪、不足”。比如眼睛不能太掉,可以留点汤给别人喝。

例如:

1.吃货的座右铭:今天,日本包不努力,明天,努力找到日本包。

2.为什么心情不好的日子总想吃点烧烤?因为我很难过,想咀嚼。

3.瞎子是别人的日囊满了,自己的日囊满了,还能再拿两个。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/211784.html

发表回复

登录后才能评论