何当共剪西窗烛(西窗剪烛为什么是西窗)

《雨夜给北方朋友的笔记》的作者是唐代文学家李商隐。他的诗如下:你问归期,归期很难说,巴山夜雨,漫秋池。当他在西窗剪烛时,却谈起黄昏的雨?[前言]《雨夜给北方朋友

《雨夜给北方朋友的笔记》的作者是唐代文学家李商隐。他的诗如下:

你问归期,归期很难说,巴山夜雨,漫秋池。

当他在西窗剪烛时,却谈起黄昏的雨?

[前言]

《雨夜给北方朋友的笔记》是晚唐诗人李商隐在异乡巴蜀写给远在长安的妻子(或朋友)的抒情绝句。那是诗人给对方的回信。这首诗的前两句,以问答和对眼前环境的描写,说明了他孤独的心情和对妻子深深的怀念。最后两句,也就是以后见面说话的喜悦,对比今晚的落寞。这首诗是即兴写的,瞬间展现了诗人情感的曲折。语言简单,遣词造句没有任何修饰的痕迹。与李商隐的大部分诗歌修辞丰富、用典精巧、善于象征暗示不同,这首诗朴实自然,也具有“寄托深沉、措词温柔”的艺术特色。这首诗立意巧妙,跌宕起伏,意蕴浅薄,言简意赅,感情悠长,具有含蓄的力量。千百年来吸引了无数读者,让人百读不厌。

[评论]

送:写诗送给北方的人。诗人当时在巴蜀(今四川省),亲友在长安,所以说“寄北”。这首诗表达了诗人对亲友的深切怀念。

小君:现代汉语中对对方的尊称相当于“你”。

返回日期:指回家的日期。

巴山:指大巴山,在陕西西南部和四川东北部的交界处。这里指的是巴蜀地区。

秋池:秋天的一个池塘。

什么时候:什么时候。

宫:副词,用在谓语前,表示动作是由两个或两个以上的施事者共同完成的。可以翻译成“在一起”。

剪西窗烛:剪烛,断燃灯芯,使灯明。这里形容为夜话长谈。“西窗谈雨”“西窗剪烛”作为成语,不仅指情侣,有时也指思念朋友的心情。

但是:回去说,trace。

[翻译]

当你问我什么时候回家,我没有固定的回来时间;今天晚上巴山下大雨,池子里全是雨水。你我何时再相聚,在西窗与你共剪烛夜话,再聊今日晚雨之景?

[欣赏]

句首互称“君”,以独特的视角画出一幅夫妻相思的温情画卷:亲爱的老婆,你一定是怀着急切的心情问我,我的归期是什么时候。所以,现在我告诉你,我不知道什么时候,什么时候能回家。这首诗的独特之处在于诗人对相思之情的错位,即对方未必真的有信要求其归来,而是诗人想象妻子失踪,要求其归来。在中国古代诗歌中,关于思恋的诗句往往不直接写如何思念对方,而是写如何思念自己,通过这种手法委婉地表达诗人的思念之情。比如杜甫的《月夜》,通过想象妻子在月夜思念自己,来表现对妻子的思念。“你要求无限期”这句话看似平淡,却将你对妻子的思念之情注入字字句句,委婉深情,耐人寻味。

《夕阳红秋池》直接写他当时的环境,也就是写景。诗人用简洁的语言描述了一个特定的环境:巴山,秋夜,大雨倾盆。作者对这种环境进行了详细的描述,不仅有天上的雨,还有地下积聚的雨水。透过现实的景物,人们似乎感受到了这样一种氛围:周围的夜是迷茫的,雨是倾盆而下的,池子是满的,作者身边没有任何知心朋友,雨是肆虐的,人是孤独的。这种情况让人感到孤独和凄凉。淅淅沥沥的秋雨让人心烦意乱,池水饱含情感,自然作者的内心是汹涌澎湃的。那么,“涨秋池”的感觉,岂止是滂沱的秋雨和不断上涨的池水?分明是作者在不眠之夜对妻子无限思念的情感波澜。所以风景写的是深深的充满了爱的写,写的是环境,但不仅仅是环境,字里行间都有一个“爱”字。这样,场景的交融就构成了一种艺术境界。

这是一首家喻户晓的诗,是诗人写给远在巴蜀异乡长安的妻子(或朋友)的诗。李商隐对妻子的爱是真诚的。他们结婚不到12年,妻子就去世了。即使在那12年里,因为诗人四处漂泊,也不能经常和妻子相聚。俗话说,小小的告别,胜过新婚。李商隐和妻子的区别往往是长久的分离,所以他对夫妻之间的爱和可爱有着更深刻更强烈的理解。在他的作品中表现出“春蚕吐丝”和“蜡烛化为灰烬”的热情,呈现出独特的艺术风格。

在前人的诗词中,有很多人写到这里,想到这个地方的例子。更多的人写的是今天,想的是明天。但李商隐善于借鉴前人的艺术经验,勇于新的探索,发挥自己的独创精神,将二者统一起来。

上述意境的独创性还体现在构图和结构的独创性上。“期”字可以从两个方面看,一个是问老婆,一个是答自己;妻子要求她早点回来,但她叹了口气说她的回来日期不允许。《晚雨》重现,一个是嘉宾实景,他贴身回答自己;要说回国后的帮助,那就远远地问你老婆。中间有“何当”,连接过去与未来,将现实变为虚拟,开辟想象的境界,时间与空浑然一体。一般来说,现代诗是要避免字面重复的,但这首诗意在打破常规。“期”字的两种意见,尤其是“晚雨”的再现,恰恰构成了音色与构图的奇妙往复,精确地展现了时间与空之间往复的意境之美,从而达到了内容与形式的完美结合。

有趣的历史官方微信号:qulishi_v5

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/196769.html

发表回复

登录后才能评论