“泡泡茶”在中国收获了大批粉丝,外国人也逐渐爱上了这种让人上瘾的饮料。(据说外国coco天天排队,人气很高。)但是在国外,外国人说“奶茶”不叫奶茶。它叫什么?来
“泡泡茶”在中国收获了大批粉丝,外国人也逐渐爱上了这种让人上瘾的饮料。(据说外国coco天天排队,人气很高。)
但是在国外,外国人说“奶茶”不叫奶茶。它叫什么?来看看吧~
“奶茶”怎么说?
把奶茶说成奶茶,外国人其实也能理解,但他们眼中的奶茶和我们常喝的奶茶不是一回事。
奶茶=牛奶+茶,一种英式奶茶,在1680年成为英国皇室的专用饮品。具体做法是将煮好的鲜奶直接洗成红茶,搭配零食食用。
而我们经常喝的奶茶,比如可可,加了珍珠等配料,国际上称为
泡泡茶奶茶
气泡,气泡
(因为奶茶上面有一层密密麻麻的“气泡”)
在维基百科中,泡泡茶的定义如下:
已知最古老的泡沫茶由热红茶、小木薯珍珠、炼乳和糖浆或蜂蜜混合而成。许多变化随之而来;最常见的是凉的而不是热的。最流行的茶叶品种经常变化。
后一种方法允许茶在服务杯中摇动,并使其不溢出,直到人们准备饮用它。然后用一根大得足以让浇头通过的超大吸管刺穿玻璃纸。今天,在台湾,人们通常把这种饮料称为珍珠奶茶。
【翻译】已知最古老的奶茶是由热红茶、小木薯珍珠、炼乳和糖浆或蜂蜜混合而成。之后有很多变化,最常见的是冷饮代替热饮,最受欢迎的茶品种也经常变化。
【翻译】后一种方法是在一杯茶中摇晃茶叶,让它溢出来,直到你准备喝它,然后用一根足够大的吸管刺穿玻璃纸,使它能够穿过纸。如今,在台湾省,最常见的名字是泡沫茶。
在华人较多的地方,比如美国西海岸的旧金山,他们更喜欢直接用波巴的音译:
波霸茶饮波霸奶茶
奶茶中的珍珠
示例:
波巴茶是一种含有珍珠木薯球的茶。
波霸奶茶是一种含有木薯球的茶。
我想要一杯泡沫茶。
我想要一杯泡沫茶。
“少冰,不冰”怎么说?
当我们说“少放点冰”时,我们指的是放冰之前的“少放点冰”,所以不能直译为我想要一杯泡沫茶,少放点冰。×少冰是指放进去的冰有点多,有些需要拿出来。
正确的表述是:
不除冰
哈利丝,小冰
正常数量的冰通常会释放冰。
一点点冰,最小量的冰
多冰有更多的冰
点菜的时候我们也可以说一些口语表达,比如在冰上悠着点。少用冰,少用冰。
放轻松,少用.....并保持适度...
示例:
我想要一杯泡沫茶,不要加冰。
一杯奶茶,少加冰。
奶茶的普通喂养
我们常说“布丁,红豆”之类的,就说用布丁,用红豆。
一半糖一半糖
无糖
粉色小木薯球
Botapiocaballs
布丁布丁
仙草
芋芋
红豆
绿豆
米西米
爆珠爆波霸
椰子椰子果冻,椰果
纸浆
乳菇
示例:
我要一杯波霸茶,加纳塔冻,半糖,不加冰。
我要一杯泡沫茶,加椰子、半块糖和冰。
我想要一杯红豆泡沫茶。
请用红豆泡茶。
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/151464.html