咸阳城东楼原文(咸阳城东楼原文翻译赏析)

翻译021 . 8 . 24 482号咸阳东楼[唐]许浑攀高楼千里怀古油,眼里的杨柳却像江南。红色的晚霞在寺外的寺院,风还没有来,风已经吹动了咸阳的建筑。黄昏时

翻译

021 . 8 . 24 482号

咸阳城东楼原文(咸阳城东楼原文翻译赏析)插图咸阳东楼

[唐]许浑

攀高楼千里怀古油,眼里的杨柳却像江南。

红色的晚霞在寺外的寺院,风还没有来,风已经吹动了咸阳的建筑。

黄昏时,鸟儿在花园里飞翔,深秋时,知了在枝繁叶茂的树上啁啾。

路人不问过去,只有渭河一如既往地向东流去。

教育部组织,温如敏主编,义务教育语文教材九年级上册第六单元古诗词课外阅读。北京:人民教育出版社,2018年。

许浑(约791—约858),字用晦,润州丹阳(今江苏丹阳)人。晚唐最具影响力的诗人之一,代表作有《咸阳城东楼》。

许浑

(c.791-c.858), styled Hiding Talent, a native of Danyang, Runzhou (in present-day Danyang, Jiangsu Province). He was one of the most influential poets in the late Tang dynasty. The East Building of Xianyang was his representative work. (

文健翻译成英文)

咸阳城东楼原文(咸阳城东楼原文翻译赏析)插图(1)咸阳东塔

作者:许浑

Tr。赵艳春

在高高的城墙上,我感到无尽的悲哀;

芦苇和柳树像浅滩一样泛着绿色。

此刻,夕阳西下,溪云升起;

一场山雨来临,风充满了整座塔。

在秦公园,鸟儿落在茂盛的草地上;

汉庭中,蝉鸣刺耳,枯叶摇曳。

你不必问那些年发生了什么;

从我们的家园魏流一路。

咸阳城东楼原文(咸阳城东楼原文翻译赏析)插图(2)咸阳城东楼原文(咸阳城东楼原文翻译赏析)插图(3)

译者简介:译者简介:

赵燕春,博士生导师,上海大学翻译研究与出版主任,国际学术期刊《翻译中国》主编,国际汉学与教育研究会会长,传统文化翻译与国际传播专业委员会会长,中国先秦历史学会国学双语研究会常务会长,中国语言教育研究会副会长。

赵燕春,上海大学英语系教授,上海大学翻译出版中心主任,《翻译中国》主编,国际汉学与教育学会会长,中国文化翻译与国际推广委员会会长,中华典籍双语者协会执行会长,中国语言教育协会副会长。

节目:金石开

主编:赵艳春、莫振宝

特约编辑:陆

作者:许珲

译者:赵艳春

中英文朗诵:朱

书法:凌光义

本期排版:曼曼

渔夫渔夫

天空中的鹧鸪

以《南方人之歌》的曲调

一次早期的香山之旅

致我侄孙项,致我侄孙项于我演示蓝关

年底了

踩在草地上(随着…的曲调)

小果邯郸黎明时分游览邯郸

路过长沙贾谊故居——访长沙贾谊故居

月夜忆兄弟“月夜思兄弟”

八台雪之歌

山里的小屋

蜀中战事即席而作

明月多久出现一次?

给白居易的回信,他在扬州的一次宴会上给我写了一首诗

在去北京路的路上

作为对伊斯特勋爵给我的回信

我的病好了

白云山白云山

很难走很难走,三首诗(第一)

冷食日

1974年一个夏日的即兴曲《阿吟的夏天》

湘江之战

咏梅,占卜者,《腊梅颂》

《黄州定慧园卜算子居书·黄州稳重智范居》

茶茶

编辑:王,二审:满满,终审:金世凯。

咸阳城东楼原文(咸阳城东楼原文翻译赏析)插图(4)咸阳城东楼原文(咸阳城东楼原文翻译赏析)插图(5)

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/58405.html

发表回复

登录后才能评论