switch什么意思()

[内容概述]我们习惯了孩子对长辈的感恩,员工对领导的感恩。但是,有时我们会忽略感谢自己的孩子和下属。一个在风雨中几经波折赶到工作岗位的普通员工,被领导几句简单而

switch什么意思()插图

[内容概述]

我们习惯了孩子对长辈的感恩,员工对领导的感恩。但是,有时我们会忽略感谢自己的孩子和下属。一个在风雨中几经波折赶到工作岗位的普通员工,被领导几句简单而真诚的感谢深深打动,让他学到了以前从课本上学不到的人生哲学,那就是感谢的力量是无穷的。

【美国文学欣赏】

1999年8月26日,一场可怕的暴雨袭击了纽约市。这场雨导致街道被淹,地铁系统几乎停止运行。

不幸的是,这发生在早高峰时间。许多要去工作的人被迫回家。一些人争着叫出租车或上车。还有一些人勇敢地面对暴风雨,步行数英里去上班。

那天早上,我碰巧是上班路上的一个人。我从一条地铁线走到另一条地铁线,却发现大部分服务已经停止。穿过人群后。我终于找到了一条正在运营的地铁线路。不幸的是,等着上地铁的人太多了,我甚至无法下楼梯到站台。所以我乘了去oppo站点方向的火车,然后换乘[4]回市区的火车。最后,似乎过了很久,火车到达了我的车站。然后我不得不在越来越大的雨中走了几个街区。当我终于到了我的办公室。我浑身湿透,精疲力竭,灰心丧气。

我和我的同事花了一天的大部分时间擦干身体。下午5点,我准备回家。我正要关掉电脑,这时我收到了我的导演加斯的一封电子邮件:

我要感谢所有付出努力甚至报道工作的人。在这种时候,当员工如此明确地表现出对工作的热爱时,这总是合情合理的。谢谢你。

加斯的电子邮件很短,但我从这封短信中学到的东西比从教科书中学到的还多。这封邮件告诉我,几句感谢的话可以带来很大的不同。暴雨和交通问题让我又累又心烦。但是加斯的话立刻让我精神焕发,脸上又恢复了笑容。

switch什么意思()插图(1)

[点击注释]

[1] strike的意思是“打击、攻击”;在汉语中,我们经常描述地震、火灾或洪水发生的地方,但在英语中,我们通常不使用“发生”,而是使用表现力更好的“被击中”或“被击中”来表示“被攻击或入侵”。

【2】face在这里是动词,意思是“(坚决地)处理和面对”,所以如果表达面对的意思,要用“被面对”,比如:我面临一个艰难的选择。我面临着一个艰难的选择。

【3】这句话的意思是“我从一条地铁线走到另一条,却发现大部分(地铁线)都停运了”。这里service指的是运输业务,是不可数名词。不料却引出了与预期相反的结果状语。具体请参考不定式做状语的用法。

[4]交换的意思是“交换、改变”,例如:丈夫和妻子有时应该交换角色。(有时候夫妻应该互换角色。)在这里,switch back的意思是“向后坐”。打开(接通电源、开灯、机器等)。)也是和switch有关的常用短语,switch off是它的反义词。

【5】be wet through的意思是“湿透了”,它的主语也可以是什么东西,比如“我的外套湿透了”。

【6】报到上班是“报到上班”的意思,相当于报到;;最终的意思是“终于,终于”。

[7] refresh的意思是“给人活力,给人打气”。这句话的意思是“加思的邮件让作者突然振作起来,脸上又露出了笑容”。此外,清爽也常用作形容词,如,这里的微风真的很清爽。这里的微风令人神清气爽。

switch什么意思()插图(2)

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/214427.html

发表回复

登录后才能评论