抱恙的意思是什么(身体抱恙能形容自己吗)

最近广东的天气变化无常。冷空气空来了才几天。厚衣服还没暖和,又要穿短袖了。我真的不知道该说什么。说实话,我真的很怀念家乡冬天的大雪。当天气不稳定时,我们容易感冒

最近广东的天气变化无常。冷空气空来了才几天。厚衣服还没暖和,又要穿短袖了。我真的不知道该说什么。说实话,我真的很怀念家乡冬天的大雪。当天气不稳定时,我们容易感冒和生病。想向外国人表达自己的不适,怎么说?“我不舒服。”除了这个常用表达,你还能想到更贴切的表达吗?下面是如何表达“感觉不适”。

抱恙的意思是什么(身体抱恙能形容自己吗)

身体不适

其实“生病”就是“感觉不舒服”或者“不舒服”。我们通常用这些表达:我今天生病了。我今天生病了。我感觉不太好。我感觉不舒服。这些说法很常见,但是under the weather的意思和上面的略有不同,意思是:你身体不舒服,但是你还没有生病。

据说,过去的水手在航行时遇到恶劣的天气,会加重他们的晕船和身体不适。因此,天气不好是用来形容“身体不适”的。Weather的意思是“天气”,但under the weather的意思是与天气无关。意思是:有病,不舒服,不舒服。

抱恙的意思是什么(身体抱恙能形容自己吗)

当你用under the weather表示身体不适时,你不需要告诉别人你是头痛还是胃痛,有时你真的说不出哪里不舒服。无论如何,这是天气,对不对?

我们来看看英语词典中对under the weather的解释:感到恶心;生病了。它也可以表示一个人感到悲伤或沮丧。不舒服;身体不适也可以用来形容心情不好。

学习示例:

1.他今天不能来上课,因为他身体不舒服。

他今天不能来上课,因为他病了。

2.她说她没有生病,只是感觉不舒服。

她说她没病,只是觉得不舒服。

我很好,但是我太太最近有点不舒服。

我身体很好,但是我的妻子最近感觉有点不舒服。

抱恙的意思是什么(身体抱恙能形容自己吗)

感觉不舒服也可以这样表达,比如:我感觉很粗暴。这里的“rough”不是“粗暴”的意思,而是“不舒服”,是一种非正式的英式英语表达。我感觉很糟糕。“烂”的意思是“很差”,治也可以是“感觉不适”。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/210900.html

发表回复

登录后才能评论