虎年就要到了!小燕祝大家虎年大获成功。英语中有很多和“老虎”有关的英语表达。今天,小燕为大家整理了一些关于“老虎”的英语表达。快来了解一下吧!1.像老虎一样工作
虎年就要到了!小燕祝大家虎年大获成功。英语中有很多和“老虎”有关的英语表达。今天,小燕为大家整理了一些关于“老虎”的英语表达。快来了解一下吧!
1.像老虎一样工作
像老虎一样工作的中文意思是“精力充沛,充满活力”。
比如:
他总是像老虎一样工作。
他总是精力充沛。
2.纸老虎
纸老虎中文意思是“纸老虎”,指的是一个外强中干的人。
比如:
他真是一只纸老虎。
他其实只是一只“纸老虎”。
3.处境比预料的困难
有老虎尾巴在中文里的意思是“骑虎难下,遇强敌”。
比如:
一旦你开始使用海洛因,你& # 39;我会抓住老虎的尾巴。
一旦开始吸食海洛因,就很难找到出路。
实际上,除了与“老虎”有关的英语表达外,英语中还有许多与动物有关的英语表达。让我们和小燕一起展开,看看其他和“动物”有关的短语。
1.与“公牛”相关的英语表达
01固执的
说到“牛”,很多人对牛的第一印象就是“倔强”。中文有“牛头”,英文有“牛头”,意思是“顽固、固执”。
比如:
他完全顽固不化。我叫他不要扔掉那张旧桌子,但他还是扔了。
他很固执,我告诉他不要扔掉旧桌子,但他还是扔了。
02击中靶心& # 39;s眼
这个短语的意思是“击中靶心;直奔主题。"
比如:
他的五颗子弹击中了靶心。s眼。
五颗子弹击中靶心。
射杀公牛
这个短语的意思不是“射牛”,是“聊,聊”。
比如:
我们坐在门廊上直到很晚,只是闲聊。
我们很晚还坐在外面的门廊上随意聊天。
2.与“猪”相关的英语表达
提到“猪”,脑海中往往会浮现出“懒”、“饕餮”、“慢”等词汇,这在西方文化中也是一样的。这种认知也体现在语言使用上。
大吃一顿
Pig out字面意思是“猪要出来了”,但如果真的这么理解,那就闹大笑话了。真的是“吃大餐”的意思。
比如:
我总是在星期五大吃一顿。
我每周五都大吃一顿。
当猪飞的时候。
当猪飞的时候。意思是“不可能,胡说八道”,相当于汉语中的“太阳从西边出来了”。
比如:
她会在猪飞的时候来参加你的生日聚会。
她不能来参加你的生日聚会。
3.与“猫”相关的英语表达
01肥猫
除了“大肥猫”,胖还可以引申指那些拥有大量财富和权力的人。
比如:
我想我成为有钱人的唯一机会就是中一千万美元的彩票。
我认为我发财的唯一机会是赢得一千万美元的彩票。
猫打盹
这个短语的意思是“小睡一会儿”。
比如:
我昨晚熬夜了,所以我今天睡了个午觉。
我昨天睡得很晚,所以今天睡了个午觉。
4.与“狗”相关的英语表达
狗是人类忠实的朋友。不仅我们这样认为,西方人也也这样认为,这从英语词汇中可以看出来。在英语中,关于狗的表达大多是积极的。
01爱狗人士
这个短语的意思是“爱狗人士”。如果有人问你是不是属狗的人,不要误会。他不是在骂你。
比如:
你是喜欢狗的人还是喜欢猫的人?
你是爱狗人士还是爱猫人士?
02最棒的狗
这个短语的意思是“领导者;赢家”。
比如:
彼得是我们班英语成绩最好的人。
彼得是我们班英语最好的学生。
03幸运儿
这个短语的意思是“幸运”。
比如:
你真幸运。
你真幸运。
以上用法你都学会了吗?
学会了给萧炎点个赞~
你还想学什么?
口语知识?
在留言区写下来~
小燕为你定制学习版块!
图片是从网上收集的。如涉及侵权请及时联系我们。
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/177593.html