凉州词译文(凉州词译文及注释)

凉州之歌[唐]王翰酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。战场上喝醉了不要笑。古代有多少人打过仗?翻译宴席上,夜光杯里盛满了香甜的葡萄酒,我正要痛饮时,琵琶声响起,仿佛催人出

凉州之歌

[唐]王翰

酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

战场上喝醉了不要笑。古代有多少人打过仗?

一天一首古诗词 | 唐诗,王翰《凉州词》翻译

宴席上,夜光杯里盛满了香甜的葡萄酒,我正要痛饮时,琵琶声响起,仿佛催人出征。

如果你喝醉了躺在床上,请不要笑。古代出去打仗的人,有几个能回到家乡?

给…作注解

凉州词:唐代乐府的名称,属于现代曲词,是凉州曲的歌词,是盛唐时期流行的曲调名称。凉州词:王翰写了两首凉州词,慷慨悲壮,广为流传。而这首《凉州词》在明代被王世贞推崇为唐代七大奇迹的代表作。

夜光玻璃:白玉制成的玻璃,可以被光照亮。这里指的是一种奢华精致的玻璃。据《中国十海》记载,它是周穆王石虎赠送的宝物。

欲望:意志。

琵琶:这是指战斗中使用的号角的声音。

催促:催促人们出门;也有玩歌取乐的。

战场:平地空沙地,古代指战场。

小君:你。

打架:打架。

做出赞赏的评论

王翰的《凉州词》是一首千古绝唱,触动了无数热血男儿心中最薄弱的部分。诗人用激昂的笔触、铿锵激越的音调、炫目的文字,定下了这个开篇的第一句。“夜光杯葡萄酒”就像突然拉开的大幕,在人们面前展现了一场五彩缤纷、眼花缭乱、酒满为患的盛大盛宴。这一幕给人惊喜和兴奋,营造气氛,为全诗的抒情定调。

“欲饮琵琶,立刻催”。正当大家准备好好喝一杯时,乐队也演奏了琵琶,增添了欢快的气氛。但这句话的最后一个字“催”,却引起了后人的诸多猜测。有人说是催促出发,但似乎很难和最后两句联系起来。有人解读为:虽被催促,喝还是只是喝。这不符合军人奔放帅气的精神状态。“马上”这个词往往会让人联想到“开始”。事实上,在西域的胡人中,琵琶是在马上演奏的。“琵琶马上催”,应该是想渲染一个欢宴的场景。

诗的最后两句“酒醉沙场不笑,古有几人战。”从前两句的诗意来看,应该是写酒席上喝酒劝酒的事。如果这样理解,全诗自然会融会贯通,无论是诗歌还是诗歌语境。以前有人觉得这两句话“心胸宽广,让人心酸”。还有人说“假装狂饮,极其可悲”。虽然用词不同,但都离不开“悲”字。后来,像低落、悲伤、感伤、反战等词。被用来总结这首诗的思想感情,基于三四句话,尤其是最后一句。“古代为几个人而战”显然是一种夸张的说法。

一天一首古诗词 | 唐诗,王翰《凉州词》之所以说“读悲伤的文字很容易”,是因为它不是在宣扬战争的恐怖,也不是在表现对兵役的厌恶,更不是在哀叹生命的逝去。回去看看宴会的场面:士兵们听了欢快激动的琵琶声后,真是兴高采烈。你给我倒了杯酒,喝了一大口,你就有了醉意。可能是有人想套个杯子,然后座位上有人喊了一句“你怕什么?醉了就醉。即使在战场上喝醉了,也请不要笑。”古代有多少人打仗?“你已经把生死置于危险之中。可见这三四句只是席间敬酒的话语,而非伤感之情。虽然有些“戏谑”,但也为喝醉找到了最具环境和性格特征的“理由。”《醉在沙场》表现出的不仅是豪迈、开朗、激动的情怀,还有视死如归的勇气,这与豪华宴会所展现的热烈气氛是一致的。这是一场欢乐的盛宴,场面和意境绝不是一两个人喝着喝着。其明快的语言和跳动的节奏所反映出的情绪是奔放而狂热的;它表现出一种令人兴奋和向往的艺术魅力,这是盛唐边塞诗的特点。

也有人认为,全诗表达了反战的悲怆,揭示了战后以来幸存者寥寥无几的悲惨事实,却表现出悲壮的死亡情绪,让人通过这种看似豪迈旷达的胸怀,更清晰地看到了军人心中的悲伤与幻灭。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/130765.html

发表回复

登录后才能评论